• Home
  • Biography
  • Cactus Girls
  • Turkish Dream
  • The Other Woman
  • Press & Interviews
  • Testimonials
  • More
    • Home
    • Biography
    • Cactus Girls
    • Turkish Dream
    • The Other Woman
    • Press & Interviews
    • Testimonials
  • Home
  • Biography
  • Cactus Girls
  • Turkish Dream
  • The Other Woman
  • Press & Interviews
  • Testimonials

Karima Ahdad

Karima AhdadKarima AhdadKarima Ahdad

BIOGRAPHY

Karima Ahdad is an award-winning Moroccan writer born in 1993. She is the author of three novels and a short story collection, and her work has been translated into English, French, Spanish, and Slovenian.


Her debut novel Cactus Girls won the Mohamed Zafzaf Prize for the Arabic Novel in 2020 and was selected for the LEILA Catalogue promoting Arabic literature in Europe. Excerpts from the novel were also longlisted twice for the John Dryden Translation Prize.


Her short story A Slender Thorn Digs into My Foot,  which explores the emotional complexities of a daughter caring for her father with Alzheimer’s, won first prize in the 2024 ArabLit & Komet Kashakeel Flash Fiction Competition.


Ahdad’s latest novel The Other Woman (2024) explores obsession, toxic relationships, and the emotional lives of Moroccan women through a bold and intimate narrative voice.


She holds a Master’s degree in political communication and has worked in journalism and digital media in Morocco, Turkey, and Germany. She has spoken at major literary events such as Read My World (Amsterdam), Bozar (Brussels), and Istanbul universities.

كريمة أحداد كاتبة مغربية حائزة على جوائز، وُلِدت عام 1993 بالحسيمة شمال المغرب. نشرت ثلاث روايات ومجموعة قصصية، وتُرجمت نصوصها إلى الإنجليزية والفرنسية والإسبانية والسلوفينية.


فازت روايتها الأولى بنات الصبّاربجائزة محمد زفزاف للرواية العربية عام 2020، وتم اختيارها ضمن مشروع "ليلى" للترويج للأدب العربي في أوروبا. كما وصلت مقتطفات منها إلى القائمة الطويلة لجائزة جون درايدن للترجمة مرتين.


أما قصتها شوكة رفيعة تحفر عميقاً في قدمي، التي تتناول علاقة ابنة بوالدها المصاب بالزهايمز، فقد فازت بالمرتبة الأولى في جائزة القصة الومضة التي نظمتها آراب ليت وكومة كشاكيل عام 2024.

روايتها الأخيرة المرأة الأخرى (2024)  تتناول بجرأة قضايا الهوس والعلاقات السامة والحياة النفسية للنساء المغربيات.


تحمل كريمة درجة الماستر في الاتصال السياسي، وعملت في الصحافة والإعلام الرقمي في المغرب وتركيا وألمانيا، كما شاركت في فعاليات أدبية دولية. 

learn more

BOOKS

CACTUS GIRLS

Banat al-Sabbar (Cactus Girls), is the first novel by the Moroccan writer Karima Ahdad, it  is a witty, sardonic look at the struggles of a family of Moroccan women after the death of the patriarch leaves them homeless and impoverished. A fierce indictment of injustice and inequality. The novel won a regional Mohamed Zafzaf Prize in 2020

and has been published in two editions. 


بأسلوب جريء ومختلف، ترصد رواية بنات الصبّار، الفائزة بجائزة محمد زفزاف للرواية باللغة العربية عام 2020، مصائر نساء عائلة الزياني اللواتي يجدن أنفسهنّ أمام وضعٍ معقّد بعد وفاة الأب وفقدانهنّ مأواهنّ الوحيد. تتبّع بنات الصبار حياتهنّ وهي تنهار وجهودهنّ المضنية للبدء من الصفر.

صدرت الرواية في طبعتين عن دار الفنك بالدار البيضاء. 

More

TURKISH DREAM

Embark on a journey with Iman and Khaled, a Moroccan couple seeking a better life in Istanbul amidst the tumult of their faltering relationship. Their arrival in this vibrant city intertwines their fate with that of others from diverse Arab nations, each drawn to Istanbul by fate's hand, seeking refuge or escape from their own realities.


تحكي حلم تركي قصة زوج مغربي (إيمان وخالد) ينتقلان إلى إسطنبول لتحسين ظروف حياتهما، في وقتٍ تتدهور فيه علاقتهما الزوجية والعاطفية. بمجرّد ما يحطّان الرحال في إسطنبول، يلتقيان أشخاصاً من جنسياتٍ عربية مختلفة، قادتهم الأقدار إلى هذه المدينة الكبيرة بحثاً عن الاستقرار أو هرباً من واقع مؤلم في بلدانهم. تتطوّر الأحداث وتتشابك لتسلّط الضوء على "الحلم التركي" الذي يعيشه كثيرون والذي أصبح ينافس الحلمين الأمريكي والأوروبي. 

More

THE OTHER WOMAN

THE OTHER WOMAN

Embark on a compelling journey with Scheherazade, a woman immersed in the world of publishing, yearning to carve her path as a writer. However, her aspirations take a tumultuous turn when her pursuit of love transforms into an unsettling obsession with her husband's ex-girlfriend. What begins as infatuation soon spirals into a haunting fixation, both online and in reality.


من خلال حديث زوجها عن حبيبته السابقة؛ نجوى، اكتشفت شهرزاد صفات إيجابية كثيرة لنجوى تلك، إضافة إلى جمالها الفاتن، فانطلقت في رحلة متعبة ومعقدة لتتعرف إليها، حتى يُخيل للقارئ أنها أحبتها حباً عاطفياً. ..

صدرت الرواية في مايو 2024 عن منشورات المتوسط ـ إيطاليا. 

More

PRESS & INTERVIEWS

ArabLit

This conversation between Moroccan novelist Karima Ahdad and translator Katherine Van de Vate originally ran in August 2020. Ahdad and Van de Vate have since been shortlisted for the ArabLit Story Prize, and an excerpt of Cactus Girls appeared in The Markaz Review...

Read more

ArabLit

Karima’s characters are sharply drawn, very real and immediate; you can see them, hear them, as if you’re in the room with them, whether it be a wedding or funeral in El Hoceima, a demonstration in Rabat, an apartment in Istanbul, or wherever the events are set. To convey these vivid personalities in English with the same immediacy is both fun and a challenge for the translator...

read more

Finances News Hebdo

"La littérature est une voix qui nous parle, touche nos douleurs, blessures et peurs, ainsi que nos interrogations, quelles que soient notre culture, langue ou religion. Elle a toujours représenté une sorte d’outil qui nous permettait de mieux réfléchir, de mieux comprendre, de mieux analyser les choses de la vie"...



Read More

Telquel

À la mort de Hamid Ziani, modeste pêcheur d’Al Hoceima, sa veuve Louisa et ses quatres filles Sonia, Chadia, Chaima et Safa regardent les visiteurs s’empiffrer et assistent au pillage de leur maison par la famille du défunt...


read more

Bulaq Podcast

Moroccan author Karima Ahdad was the winner of this year’s Arabic Flash Fiction contest run by ArabLit and Komet Kashakeel, which saw more than 900 entries from around the world. We read her award-winning story in Katherine Van de Vate’s translation and discuss patriarchy, story creation, and what it means to write “feminist” work.

Listen on Spotify

Interview Hounna

تقول إن الكتابة أنقذتها، وتعتبر رواياتها بمثابة “بناتها” اللواتي يحلقن عاليا ويسافرن في هذا العالم الكبير، ليصلن لقرائها من مختلف أنحاء العالم ويلمسن قلوبهم.

هي كريمة أحداد، ابنة مدينة الحسيمة، التي استطاعت أن تصنع لها اسما في عالم الكتابة عبر أعمال استطاعت من خلالها حصد العديد من الجوائز الدولية.

“بنات الصبار”، “حلم تركي” و”المرأة الأخرى” هن بنات كريمة اللًّواتي سعت من خلالهن إلى تقديم وجهة نظر نسائية للعالم. بأسلوب أدبي، محتشد بالقصص، دون مجاملة أو مواربة.

READ MORE
Show more

MEDIA & TRANSLATIONS

The Markaz Review

It’s from my grandmother, I think, that I inherited compassion, together with my spirit of rebellion, my love of recollecting the past and my passion for living. Like her I adore tattoos, ankle bracelets and rings, kohl and henna, dancing and wide green spaces...

Read more

Ellipse

Many people find occasions such as funerals a chance to celebrate. Some women even look forward to them as an opportunity to justify their existence. After they finish the usual lamentations for the deceased, they storm the kitchen to help cook and serve special dishes to the mourners...

read more

Flash Fiction Winner: A Slender Thorn Digs into My Foot

This story won the ArabLit/Komet Kashakeel 2024 Arabic Flash Fiction Prize and is featured in our new collection, Slender Thorns, which you can buy as a print or ebook. You can also hear this story read by professional voice actor Houda Echouafni, in Arabic and English, at our YouTube channel.

read more

Tanek trn v mojem stopalu

This story translated into Slovenian won the ArabLit/Komet Kashakeel 2024 Arabic Flash Fiction Prize You can also read it in English and hear it read by professional voice actor Houda Echouafni, in Arabic and English, at our YouTube channel.

read more

عمارة السعادة.. التقاطعات المدهشة بين الأدب والحياة

عمارة السعادة.. التقاطعات المدهشة بين الأدب والحياة

لم أعرف كيف ولا في أي لحظةٍ بالضبط حدث ذلك، لكن الأمر حطّ على روحي كالإيمان: على المرأة أن تكون مستقلّة مادياً كي تبدع، أن تمتلك غرفتها الخاصة، بيتها الخاصّ، شقتها الخاصّة كي تصير روائية… 

read more

TALKS

Memorable moment captured during the esteemed literary festival Read My World in Amsterdam, 2019, where Morocco, my homeland, was a distinguished guest. Alongside fellow writers and intellectuals, I had the honor of shedding light on the intersection of women and literature, weaving narratives that explore the complexities of female experiences in my debut novel, 'Cactus Girls.'

Captured during a thought-provoking talk at the prestigious Istanbul University on the occasion of the International Day of Arabic Language. Here, I had the privilege of sharing my unique perspective as a Moroccan in Turkey, alongside insights from my novel 'Turkish Dream.' As the first Arabic-language novel to explore the intricacies of the Turkish dream and the lives of Arab and Arabic-speaking 

Show More

Engaging discussion with students from the Poetry School in Amsterdam. They wrote poems inspired by 'Cactus Girls' and explored topics of literature and feminism in Morocco. 

Speaking at the Center for Fine Arts (Bozar) in Brussels, Belgium, on topics of feminism, writing, and literature. Additionally, it was the first time I signed copies of my book 'Cactus Girls' outside Morocco.

Invited to Khatwa Arabic Bookstore and Publishing House in Istanbul to discuss themes of identity and alienation explored in my novel Turkish Dream, April 2024.

At Read My World, Amsterdam, 2019

Show More

Academic Research on My Work

The Image of Women in the Novel 'Cactus Girls' by Karima Ahdad

University research to obtain a bachelor’s degree entitled: 'The Image of Women in the Novel Cactus Girls' by Karima Ahdad.

Abdelmalek Saadi University, Tangier, Morocco

The significance of characters in the Arabic novel, the novel 'Cactus Girls' as an example

University research to obtain a bachelor’s degree in Arabic studies entitled: The significance of characters in the Arabic novel, the novel Cactus Girls as an example.

Ibn Tofail University, Kenitra, Morocco

Testimonials

Mohamed Al Achari محمد الأشعري

"Characterized by its coherent and fluid language, rich in suggestion and expression, 'Cactus Girls' stood out to me. I greatly admired the effort put into constructing the novel, utilizing polyphony and skillfully reflecting characters within the mirrors of others."


"لغة متماسكة، منسابة، قوية الإيحاء والتعبير. أعجِبتُ بالمجهود في بناء رواية بنات الصبار اعتماداً على تعديد الأصوات وقراءة الشخصيات في مرايا شخصياتٍ أخرى". 

Mohamed Berrada محمد برادة

"I was captivated by what I read in 'Cactus Girls' because of its flowing style, bold approach, and internal anguish, which imbues the text with a sense of authenticity and candor".


"أعجبني ما قرأتُه (بنات الصبّار) لأنه يتصف بتدفّق الأسلوب، وجرأة التناول، والمعاناة الداخلية التي تضفي على النصّ سمة الشهادة والصراحة". 

Show more

SOCIAL

Subscribe

Sign up to be the first to know about our soft launch events.

Contact Us

Drop us a line!

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.


Copyright © 2025 Karima Ahdad - All Rights Reserved.

Powered by

This website uses cookies.

We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.

Accept